先日、北京の二十一世紀飯店に滞在する機会がありました。入口をくぐった瞬間、まるで昭和末期から平成初期の日本のホテルにタイムスリップしたような懐かしい雰囲気に包まれます。フロントには日本語が通じるスタッフもおり、海外でも安心してチェックインできました。
客室はコンパクトながら快適で、一体型の和式バスルームには浴槽、洗浄機能付きトイレ、空気清浄機が揃っています。長時間の観光や出張の疲れも、ここでゆっくり癒せます。窓からは周辺の静かな街並みが見え、夜には近くの亮馬河のライトアップがちらりと見えて、散歩に出かけたくなります。
ホテル周辺は日本国大使館や日本料理店が集まるエリアで、ランチやディナーには迷わず和食が楽しめます。ショッピングなら藍徳港湾も近く、川沿いの散策とあわせて半日くらい過ごすのがおすすめです。都会の喧騒を忘れ、静かに落ち着きたい方にはぴったりの宿です。
前陣子有機會入住北京二十一世紀飯店,一進門就像穿越回日本昭和末期、平成初期的酒店時光。櫃檯有會日語的服務人員,對日本旅客來說非常親切,入住手續也非常順暢。
房間雖不大,但設施齊全。日式一體浴室有浴缸、沖洗馬桶和空氣淨化器,泡個澡、洗去一天疲勞,感覺整個身心都放鬆了。窗外能看到附近街景,夜晚時亮馬河的燈光閃爍,讓人忍不住想沿河散步。
酒店周邊是日本國大使館及多間日本料理店聚集地,無論午餐或晚餐都能輕鬆享用正宗日本美食。購物推薦藍德港灣,沿著河邊走一圈,半天的行程就能悠閒度過。對想在北京找到一處安靜、兼具日式氛圍的落腳點的人來說,這裡非常合適。
Recently, I had the chance to stay at Beijing 21st Century Hotel. The moment I walked in, I felt transported back to a Japanese hotel from the late Showa and early Heisei era. The lobby exudes a warm, nostalgic atmosphere, and the Japanese-speaking staff made check-in effortless.
The rooms are cozy but fully equipped. The integrated Japanese-style bathroom features a bathtub, bidet toilet, and air purifier—perfect for soaking away the fatigue of a long day. From the window, I could catch glimpses of the quiet surrounding streets, and at night, the lights along the nearby Liangma River were so inviting that I went for an evening stroll.
The hotel is located near the Japanese Embassy and an area full of Japanese restaurants, so enjoying authentic meals is convenient. For shopping and leisure, Blue Harbour is nearby, and a stroll along the river can easily fill half a day. For travelers seeking a quiet retreat in Beijing with a touch of Japanese nostalgia, this hotel is a wonderful choice.