日本に現存する最古の教会であり、日本で最も古いゴシック様式の木造教会でもあり、2人のフランスの神父-フォルノとフェレが西坂丘で殉教した26人の聖人を助けるために祈りを捧げるために建てられたと言われています。そのため、正面は西坂丘に面しています。教会の内部には、約 100 年前に生産されたフランスのステンドグラスがはめ込まれており、そのほとんどは残念ながら原爆で深刻な被害を受けましたが、復元されたステンドグラスもいくつか混ざっています。教会を照らすだけでなく、祈りの空間も拡大しました。現在、この教会はすでに国宝級の建物として挙げられています。
表示
日本に現存する最古の教会であり、日本で最も古いゴシック様式の木造教会でもあり、2人のフランスの神父-フォルノとフェレが西坂丘で殉教した26人の聖人を助けるために祈りを捧げるために建てられたと言われています。そのため、正面は西坂丘に面しています。教会の内部には、約 100 年前に生産されたフランスのステンドグラスがはめ込まれており、そのほとんどは残念ながら原爆で深刻な被害を受けましたが、復元されたステンドグラスもいくつか混ざっています。教会を照らすだけでなく、祈りの空間も拡大しました。現在、この教会はすでに国宝級の建物として挙げられています。
長崎の大埔カトリック教会は100年以上の歴史を持つ古い教会堂で、彼は長崎の高地にあります。教会堂全体の建築はヨーロッパの建築の特徴に富んでいて、緑の林の中で独特な旗印を掲げて、とても静かで上品に見えます。
1933年に日本から国宝に指定された大浦カトリック教会は、長崎の丘の中腹にあり、26人の殉教者を記念して建てられた日本唯一の西洋風の建物です。何年も前にクルーズ船に乗ったことがありますが、人がとても多いので、観光客が集まっているのかもしれません。ここの通りすがりのお店が大好きです。
長崎大浦天主堂は18世紀に建てられました。日本に現存する最古の教会堂です。ゴシック式の木造建築教会堂はフランスの神父二人が建てたと言われています。教会の前には長い階段があります。階段を拾う過程で、敬虔な力を感じました。教会の内部には、100 年前に生産されたフランスのステンドグラスがはめ込まれており、ガラスを通して教会に太陽が差し込んで、教会を照らすだけでなく、教会の神聖さも増しています。
ゴラバ公園からそう遠くない、とても綺麗なカトリック教会で、番組で礼拝に来る日本人信者が多い。
Every time I take a cruise to Nagasaki, I always arrange to turn here before I finally get on board. The time is very compact and I can only walk down the ramp. The church is at the end of the ramp, next to the entrance to the Gora Bar Park. There is a charge to enter the church, because there is no time to enter, so we can only look at the door. This time, we can see that there is scaffolding outside the church. Maybe it is repaired.
Take a tram to Dapu Heavenly Cathedral and get off, walk for 5 minutes. There are many scenic spots nearby. Four Seas Towers, Nagasaki House and Confucius Temple in Nagasaki are all on the same road. This port city has a long history of trade with China, and is also the only external window for the Tokugawa shogunate during its closure period. When we went there, the Quantum Star landed, and the road was full of Chinese people, especially Shanghai aunts.