ラオスの元王アヌ王像はメコン川のほとりにあり、ラオス大統領府の向かいにあり、足元の土地と人を守っています!夜はここの道はすべて通行人のために封印されています。
タイのメコン川から隔てられたビエンチャン川は、ラオスの英雄であるアヌ王の象を形作っています。夕方、ビエンチャンのメコンナイトマーケットは終わりに行き、...に到着しました。
The specific airport is very close. If you have time, you can come and see a small park. The statue is in the center. It is hopeful to be different from the statue of the King in the Mekong Park. You can walk to the gymnasium and the Lao National Culture Hall on the north side of the road.
アヌヴォン王像の場所は、散歩、グループ旅行、日帰り旅行に適しています。どこでも写真を撮るのに良い場所は、とても素敵でとてもリラックスできる雰囲気です。訪れる価値があります。フードショップ、ボートツアー、ナイトマーケット、観光、敬意を払った法令やお土産は素晴らしいです。
メコン川を見ている古い王の銅像..思ったより規模が大きい..まるでメコン川を渡ろうとする敵を守ってくれるかのように..たまに食べ物を置いて私を過ごす人が見えます。
ビエンチャン首都のチャオ アヌボン公園
ビエンチャン市の東部に位置するアヌ王像は背が高くてまっすぐで、ラオス人民が敬慕する英雄である。
King Anu pointed to Thailand in the distance, as if telling his unfinished hatred of the ancient Siam Kingdom. Vientiane is the only country in the world that has built its capital on the border. The sculpture points to a river in front of it and across the river is Thailand. The statue is pointed at Thailand with a sharp knife, as if it had to cut off Thailand to vent its hatred. It is also a warning to Thais not to invade Laos for ever. That's why the statue was placed on the border.
ラオスの元王アヌ王像はメコン川のほとりにあり、ラオス大統領府の向かいにあり、足元の土地と人を守っています!夜はここの道はすべて通行人のために封印されています。
タイのメコン川から隔てられたビエンチャン川は、ラオスの英雄であるアヌ王の象を形作っています。夕方、ビエンチャンのメコンナイトマーケットは終わりに行き、...に到着しました。
The specific airport is very close. If you have time, you can come and see a small park. The statue is in the center. It is hopeful to be different from the statue of the King in the Mekong Park. You can walk to the gymnasium and the Lao National Culture Hall on the north side of the road.
アヌヴォン王像の場所は、散歩、グループ旅行、日帰り旅行に適しています。どこでも写真を撮るのに良い場所は、とても素敵でとてもリラックスできる雰囲気です。訪れる価値があります。フードショップ、ボートツアー、ナイトマーケット、観光、敬意を払った法令やお土産は素晴らしいです。
メコン川を見ている古い王の銅像..思ったより規模が大きい..まるでメコン川を渡ろうとする敵を守ってくれるかのように..たまに食べ物を置いて私を過ごす人が見えます。
ビエンチャン首都のチャオ アヌボン公園
ビエンチャン市の東部に位置するアヌ王像は背が高くてまっすぐで、ラオス人民が敬慕する英雄である。
King Anu pointed to Thailand in the distance, as if telling his unfinished hatred of the ancient Siam Kingdom. Vientiane is the only country in the world that has built its capital on the border. The sculpture points to a river in front of it and across the river is Thailand. The statue is pointed at Thailand with a sharp knife, as if it had to cut off Thailand to vent its hatred. It is also a warning to Thais not to invade Laos for ever. That's why the statue was placed on the border.