From this cape, you can watch the strong waves crash into Kuroshima. The waves split into two and you can see the rare sight of two waves both pulling and crashing into the land at the same time. These waves are called gasshounami ("gasshou" meaning to put your hands together in prayer, "nami" meaning wave") or fuufunami ("fuufu" meaning married couple), and it's a wonderful sight that makes the entire cape seem romantic as you watch the two waves meet. To me this place is definitely nice. This place is a bit of a walk good for those who love hiking. You go downhill and then uphill. A bit touristy as compared to Koganezaki. Worth to visit.
#givethanks
#givethanks
Collegiala015
The lovers are located in West Izu and attract 250,000 visitors each year. Walking through the Fuji Tour Trail, which is about 750 meters long, there is a bronze statue of lovers and a bell calling for love on the observation platform facing the Suruga Bay. Ringing the bell and calling the name of the lover, love will come true. Behind the bronze statue, when the weather is fine, you can see Mount Fuji from Omaezaki, and the scenery is unforgettable.
At the souvenir shop near the entrance, you can buy a certificate of lover declaration, love painting horse, and concentric lock. However, it can only be hung near the store, and there is no hanging position in the observatory. Wedding ceremony can also be held here~
価値がある、近くに温泉ホテルがあり、シーフードも地元です
この西伊豆の美しい海峡では、駿河湾の美しい景色を見渡すことができ、愛が永遠に続くことを祈ることもできます。
Koibitokyoは西伊豆にあり、毎年25万人の観光客が訪れます。 750mの富士見遊歩道を手をつないで歩くと、駿河湾に面した展望台に恋人たちの銅像と愛を呼び求める鐘が立っている。ベルを鳴らして恋人の名前を呼べば愛が叶う。ブロンズ像の後ろには、晴天時には御前崎から富士山が見え、その風景は忘れられない。
伊豆半島の西海岸の湾には、海に真珠が点在するように、灰白色の凝灰岩の島がたくさん点在しています。日本最大の温泉都市である熱海には、1200年以上の歴史を持つ修善寺温泉や、伊豆山、伊東、長岡などの温泉があります。
静岡県の恋人峡谷は、静岡県の伊豆半島に位置し、富士山と無敵の海の景色を一望するロマンチックな場所です。特に恋人たちに適した、非常に美しい風景があり、恋人の崖とも呼ばれます。