教会の前には広いプラットフォームがあり、プラットフォームの終わりには大理石で彫られた聖母像が建てられています。プラットフォームの下には、洞窟の前にある左右の石段をたどって、聖母の洞窟があります。洞窟内の岩はきらきらとしており、中にはアーチが開いており、聖母像が内側に立っており、古代の聖母がフランスのルーテル市で公に現れた光景を象徴しています。
王陽山教会としても知られるビショップ ヒル チャーチは、山の頂上に聖母像が立っており、非常に厳粛で厳粛です。 17 世紀初頭に海上空を祈る人のために建てられたと伝えられており、現存する建物は 20 世紀初頭に再建されました。現在、マカオの海岸線は拡大し続け、教会が直面する場所はサイワン湖になっています。ここは素晴らしい登山景観で、マカオの海を渡る橋が3つあり、向かいのマカオタワーと見事です。
マカオの新八景の一つとして、マカオ全体の景色を一望できます。山頂に位置する西望洋聖堂は、かつてカトリックマカオ教区の司教の邸宅でした。「建築芸術的価値のある建物」として評価されました。「マカオ文化財リスト」に収録。この荘厳な建物を見るために多くの人がここに来ます。山に位置し、周囲の木が立ち並び、静かな環境にあり、マカオの景色を楽しむだけでなく、ゴシック様式の教会も見ることができ、多くの観光客の最初の選択肢となっています。
マカオを見下ろす山の頂上にある教会の素敵な場所
これはマカオの西にある2つの丘です。教会💒長い歴史を持つ明王朝の建物で、マカオにはこの教会があります。
After visiting the Mage Temple, he walked through several alleys and climbed a slope to reach the Bishop Hill Cathedral. Although it was a bit hard to climb, the scenery was very good. The Bishop Hill Cathedral was built near the fort in 1622, and the palace was simple. It was rebuilt in 1835 and became today's magnificent scale. On the roof of the triangle stood the statue of the Virgin Mary, and on the right of the church was the bell tower, which rose into the clouds and was very solemn and solemn. On the left of the church was the bishop's office built in 1935. Flower paths around the church are secluded, ancient trees are shady, the environment is beautiful, and you can see the Macau Tower, Bridge and Zhuhai. It has become one of the favorite tourist attractions for Chinese and foreign tourists.
安里凛:中国マカオ西望洋山
新山和也:聖ポール天主堂跡,マカオ・タワー,情侶中路(ラバーズロード),大炮台,セナド広場がおすすめです
荒谷大树:ペンニャ教会に近いホテルは次の通りです:ソフィテル マカオ アット ポンテ 16,ホテル リスボア,シントラ ホテル,エンペラー ホテル,ホテル ビバリー プラザ
新谷拓也:Wanzhai Seafood Haiyi Gourmet Restaurant,,Sing Lei Cha Chaan Teng,Guincho a Galera,をお試しください
教会の前には広いプラットフォームがあり、プラットフォームの終わりには大理石で彫られた聖母像が建てられています。プラットフォームの下には、洞窟の前にある左右の石段をたどって、聖母の洞窟があります。洞窟内の岩はきらきらとしており、中にはアーチが開いており、聖母像が内側に立っており、古代の聖母がフランスのルーテル市で公に現れた光景を象徴しています。
王陽山教会としても知られるビショップ ヒル チャーチは、山の頂上に聖母像が立っており、非常に厳粛で厳粛です。 17 世紀初頭に海上空を祈る人のために建てられたと伝えられており、現存する建物は 20 世紀初頭に再建されました。現在、マカオの海岸線は拡大し続け、教会が直面する場所はサイワン湖になっています。ここは素晴らしい登山景観で、マカオの海を渡る橋が3つあり、向かいのマカオタワーと見事です。
マカオの新八景の一つとして、マカオ全体の景色を一望できます。山頂に位置する西望洋聖堂は、かつてカトリックマカオ教区の司教の邸宅でした。「建築芸術的価値のある建物」として評価されました。「マカオ文化財リスト」に収録。この荘厳な建物を見るために多くの人がここに来ます。山に位置し、周囲の木が立ち並び、静かな環境にあり、マカオの景色を楽しむだけでなく、ゴシック様式の教会も見ることができ、多くの観光客の最初の選択肢となっています。
マカオを見下ろす山の頂上にある教会の素敵な場所
これはマカオの西にある2つの丘です。教会💒長い歴史を持つ明王朝の建物で、マカオにはこの教会があります。
After visiting the Mage Temple, he walked through several alleys and climbed a slope to reach the Bishop Hill Cathedral. Although it was a bit hard to climb, the scenery was very good. The Bishop Hill Cathedral was built near the fort in 1622, and the palace was simple. It was rebuilt in 1835 and became today's magnificent scale. On the roof of the triangle stood the statue of the Virgin Mary, and on the right of the church was the bell tower, which rose into the clouds and was very solemn and solemn. On the left of the church was the bishop's office built in 1935. Flower paths around the church are secluded, ancient trees are shady, the environment is beautiful, and you can see the Macau Tower, Bridge and Zhuhai. It has become one of the favorite tourist attractions for Chinese and foreign tourists.