Xiaoqikong Scenic Areaの景勝地で、Xiaoqikong Bridgeを渡って100メートルほど曲がって、Laya Waterfallを見ることができます。滝の幅は10メートル、落差は30メートルで、見上げると迫っていますが、滝の頭に青い空がぶら下がっていて、白い雲が隣に飾られているのを見ました。滝は山のように倒れ、轟音のように雷が鳴り響き、とても壮観です。滝は空を飛び散り、横に落ち、そしてXiangshui Riverと縦に点在する68レベルの滝は素晴らしい立体交差滝の風景を形成します。
表示
Xiaoqikong Scenic Areaの景勝地で、Xiaoqikong Bridgeを渡って100メートルほど曲がって、Laya Waterfallを見ることができます。滝の幅は10メートル、落差は30メートルで、見上げると迫っていますが、滝の頭に青い空がぶら下がっていて、白い雲が隣に飾られているのを見ました。滝は山のように倒れ、轟音のように雷が鳴り響き、とても壮観です。滝は空を飛び散り、横に落ち、そしてXiangshui Riverと縦に点在する68レベルの滝は素晴らしい立体交差滝の風景を形成します。
まず黄果樹を見て、色とりどりの滝に視覚的に疲れました。それから小七孔を泳いで、やはりラヤ滝に目を奪われました。小七孔古橋は西数百メートルのところにあり、遊歩道側の崖の間には清流が数本流れ落ち、水滴が顔にこぼれ、ラヤ滝が到着しました。ブイ語で「美しい女の子」を意味する「ラヤ」もその名にふさわしい滝です。幅10メートル以上、高さ30メートル以上の滝が山の頂上から飛び出し、起伏のある崖や岩をたたき、上下に揺れ、美しい女の子のように透き通った滝の流れ。手の届く水霧は、心の心を爽やかに感じます。ガイドさんは貴州境内には滝が多いと言いましたが、黄果樹とラヤの二つの滝は雄大で壮観で、優しくて可愛いです。GDを調べると、距離は338キロで、この2つの場所は別居しています。道はちょっと遠いです。
Xiaoqikong Bridgeを渡り、100メートルほど曲がって歩くと、Laya Waterfallが見えます。滝の幅は10メートル、落差は30メートルで、見上げると迫っていますが、滝の頭に青い空がぶら下がっていて、白い雲が隣に飾られているのを見ました。滝は山のように倒れ、轟音のように雷が鳴り響き、とても壮観です。滝は空を飛び散り、横に落ち、そしてXiangshui Riverと縦に点在する68レベルの滝は素晴らしい立体交差滝の風景を形成します。
ラヤ滝は小七孔風景区にあり、小七孔橋や68段の滝からそれほど遠くなく、滝の幅は約10メートル、落差は約30メートルです。観光客は滝のそばを歩いて、水しぶきと水霧を感じることができます。
转身一望,68级跌水瀑布对面出现了拉雅瀑布,拉雅瀑布宽10米,落差30米,逼近仰视,但见瀑首悬蓝天,旁缀白云,几疑天河自空而降。瀑势如山倒,吼声状雷,颇为壮观。瀑布腾空喷泻,横向坠落,同68级跌水瀑布构成一幅绝妙的立体交叉瀑布群景观。瀑在路侧,人在瀑下,倍觉畅酣和亲切。瀑布溅喷的水雾飘飘洒洒,纷纷扬扬,给游客以扑面凉爽和美的享受,可一洗征尘的暑热和劳乏,顿觉轻松和振奋。