標識が無ければ、なかなか分かり辛い場所でした。 又、肝心の石碑も文字が掠れてしまい、近くの説明板が無ければ理解が難しいものとなっていました。
たまたま通り掛かって見付けました。県指定史跡と紹介されており、1876年に建立されたそうでした。肝心の記念碑を直接触る事は不可となっており、離れた位置から見てもドイツ語と中国語が彫られているようでした。
市街地エリアにひっそりとあります。あらかじめ存在を知っていないと、なかなか偶然見つけるのは難しいかなと。明治時代に難破したドイツ商船ロベルトソン号の乗組員を宮古の人々が助けたことに対して感謝が述べられいます。文化村にも似たような碑があり、よく違いがわかりません。
朝、訪問。風雨で碑文は全く読めなくなっています。串本町とトルコ、このような話がドイツと宮古島にあることをもっとも啓蒙してよいと思います。
明治時代に宮古島の住民がドイツの難破船を救助したことで、ドイツ皇帝が送った記念碑ですが、今は飲み屋街の狭い道にあり、車はとおれず観光客もまばらです。 むしろ難破船を救助した地の旧上野村にはドイツとの交流を記念して、テーマパーク「うえのドイツ文化村」ができ、ドイツ文化と宮古島の美しい自然を楽しめるようになっていてそこにも別の記念碑があるので、この元祖の記念碑、ここに寂しく建っているより、ドイツ...
場所が分かり辛い
標識が無ければ、なかなか分かり辛い場所でした。 又、肝心の石碑も文字が掠れてしまい、近くの説明板が無ければ理解が難しいものとなっていました。
碑文はドイツ語と中国語
たまたま通り掛かって見付けました。県指定史跡と紹介されており、1876年に建立されたそうでした。肝心の記念碑を直接触る事は不可となっており、離れた位置から見てもドイツ語と中国語が彫られているようでした。
ひっそりと
市街地エリアにひっそりとあります。あらかじめ存在を知っていないと、なかなか偶然見つけるのは難しいかなと。明治時代に難破したドイツ商船ロベルトソン号の乗組員を宮古の人々が助けたことに対して感謝が述べられいます。文化村にも似たような碑があり、よく違いがわかりません。
全く啓蒙されていないドイツとのつながり
朝、訪問。風雨で碑文は全く読めなくなっています。串本町とトルコ、このような話がドイツと宮古島にあることをもっとも啓蒙してよいと思います。
こちらが元祖の記念碑だが、うえのドイツ文化村に行ったほうがよい
明治時代に宮古島の住民がドイツの難破船を救助したことで、ドイツ皇帝が送った記念碑ですが、今は飲み屋街の狭い道にあり、車はとおれず観光客もまばらです。 むしろ難破船を救助した地の旧上野村にはドイツとの交流を記念して、テーマパーク「うえのドイツ文化村」ができ、ドイツ文化と宮古島の美しい自然を楽しめるようになっていてそこにも別の記念碑があるので、この元祖の記念碑、ここに寂しく建っているより、ドイツ...