玄光寺は日潭と月潭の陸地の境に位置し、玄法師がチベットで経を取った事績を記念して、院中に彼の霊骨を祀った。ヨットに乗った観光客はここで下船し、有名な茶葉を味わい、玄光寺まで歩いてから下を見下ろすと、日月潭の景色を一望できます。
玄光寺(げんこうじ)は、台湾南投日月村日月潭畔にある仏教寺院で、玄の頂骨の一部を祀っていた。日潭と月潭の陸地の合流点に近い玄光寺は、外観は日本の寺院の建物を模しており、玄大師の金色の体に捧げられており、「国民の師」の銘板が掲げられています。寺院の下に桟橋があり、観光客は桟橋までボートに乗って階段を上ることができます。
日月潭玄光寺は夕日の余を見ることができます。埠頭に降りると夕日の余が湖面に散らばるのが見えます。埠頭には有名なおばあさんの椎茸茶葉の卵があります。13元で美味しいです。ここに来たら必ず食べます。
[景色] [趣味] [価格]👍
山に登るのは急で疲れますが、上の景色は美しく、無料のシェムリアップリスクがあり、とても暗いです。
It was built in memory of Master Xuanzang. At first, when Master Xuanzang came back from Japan, he put it here first. Later, he built Xuanzang Temple on the hill. He moved there and became a memorial place. This is the most crowded place in Riyuetan Lake, because the tour group is bound to arrive, it is better to come here in the morning or evening. On the wharf of Xuanguang Temple, there are famous tea eggs of Grandma, 50 NT 4. It is said that Grandma sold tea eggs here since she was 20 years old, and now she is over 60 years old. Because everybody bought it, the supply was in short supply and it was sold out at 3:30 p.m. The temple is not big, and behind it is the starting point of the Qinglong Mountain Trail, from which the Xuanzang Temple climbs up. Generally, tourist groups do not climb, and the Xuanguang Temple is over. There are several stones engraved with Sun Moon Lake. The pier has the largest number of people. There are many people waiting in line at the gate of Xuanguang Temple. In fact, from Xuanguang Temple down to the parking lot, there is another one, nobody, take any pictures. If you don't want to climb the mountain, in fact, the Ci'en Pagoda and Xuanzang Temple can take the bus around the lake, which is a circle around the Sun and Moon Lake. The place where Xuanguang Temple is stamped is on the left-hand side of the temple. People who know it are not Doha. Behind the temple there is a stone tablet, which says "Qianqiu Tour" and it is very touching to associate Xuanzang's journey to learn Buddhist scriptures. There are few people walking along the Qinglong Mountain trail after the temple. There are many mosquitoes here in April. If you want to go, you must take good measures to prevent mosquitoes.
水社埠頭に落ち着いた後、観光船で10分で着きます。埠頭には大きなアーチ道があります。アーチ道の下でショーがあります。鳥居の後ろには茶葉の卵があります。(多くの旅行網と本も紹介しています。食べ物は不可です。)台湾ドル50元4匹です。味もいいです。木の梯子に沿って玄光寺があります。あまり雄大ではありません。寺の前には大きな石刻があります。日月潭に登ります。多くの人が並んで写真を撮っています。並んでいません。影柏は影の美しい構図と画面で、影の場所の名前ではなく、彩寺の前に日月潭の風景も影に映えます。しかし、ロシアは上がっていません。観光船で伊達邵埠頭に行きます。
安里凛:No. 338, Zhongzheng Road, Yuchi Township, Nantou County, Taiwan
新山和也:日月潭,Xuan Guang Si,ラル島,Sun Moon Lake Shuishe Wharf,I Ta Thaoがおすすめです
荒谷大树:Xuan Guang Siに近いホテルは次の通りです:ホテル デル ラーゴ,5ボート サン ムーン レイク,ザ ラル サン ムーン レイク,ハーバー リゾート ホテル,スター ムーン ホステル
新谷拓也:,,,,をお試しください
玄光寺は日潭と月潭の陸地の境に位置し、玄法師がチベットで経を取った事績を記念して、院中に彼の霊骨を祀った。ヨットに乗った観光客はここで下船し、有名な茶葉を味わい、玄光寺まで歩いてから下を見下ろすと、日月潭の景色を一望できます。
玄光寺(げんこうじ)は、台湾南投日月村日月潭畔にある仏教寺院で、玄の頂骨の一部を祀っていた。日潭と月潭の陸地の合流点に近い玄光寺は、外観は日本の寺院の建物を模しており、玄大師の金色の体に捧げられており、「国民の師」の銘板が掲げられています。寺院の下に桟橋があり、観光客は桟橋までボートに乗って階段を上ることができます。
日月潭玄光寺は夕日の余を見ることができます。埠頭に降りると夕日の余が湖面に散らばるのが見えます。埠頭には有名なおばあさんの椎茸茶葉の卵があります。13元で美味しいです。ここに来たら必ず食べます。
[景色] [趣味] [価格]👍
山に登るのは急で疲れますが、上の景色は美しく、無料のシェムリアップリスクがあり、とても暗いです。
It was built in memory of Master Xuanzang. At first, when Master Xuanzang came back from Japan, he put it here first. Later, he built Xuanzang Temple on the hill. He moved there and became a memorial place. This is the most crowded place in Riyuetan Lake, because the tour group is bound to arrive, it is better to come here in the morning or evening. On the wharf of Xuanguang Temple, there are famous tea eggs of Grandma, 50 NT 4. It is said that Grandma sold tea eggs here since she was 20 years old, and now she is over 60 years old. Because everybody bought it, the supply was in short supply and it was sold out at 3:30 p.m. The temple is not big, and behind it is the starting point of the Qinglong Mountain Trail, from which the Xuanzang Temple climbs up. Generally, tourist groups do not climb, and the Xuanguang Temple is over. There are several stones engraved with Sun Moon Lake. The pier has the largest number of people. There are many people waiting in line at the gate of Xuanguang Temple. In fact, from Xuanguang Temple down to the parking lot, there is another one, nobody, take any pictures. If you don't want to climb the mountain, in fact, the Ci'en Pagoda and Xuanzang Temple can take the bus around the lake, which is a circle around the Sun and Moon Lake. The place where Xuanguang Temple is stamped is on the left-hand side of the temple. People who know it are not Doha. Behind the temple there is a stone tablet, which says "Qianqiu Tour" and it is very touching to associate Xuanzang's journey to learn Buddhist scriptures. There are few people walking along the Qinglong Mountain trail after the temple. There are many mosquitoes here in April. If you want to go, you must take good measures to prevent mosquitoes.
水社埠頭に落ち着いた後、観光船で10分で着きます。埠頭には大きなアーチ道があります。アーチ道の下でショーがあります。鳥居の後ろには茶葉の卵があります。(多くの旅行網と本も紹介しています。食べ物は不可です。)台湾ドル50元4匹です。味もいいです。木の梯子に沿って玄光寺があります。あまり雄大ではありません。寺の前には大きな石刻があります。日月潭に登ります。多くの人が並んで写真を撮っています。並んでいません。影柏は影の美しい構図と画面で、影の場所の名前ではなく、彩寺の前に日月潭の風景も影に映えます。しかし、ロシアは上がっていません。観光船で伊達邵埠頭に行きます。