環境:デザインは確かに良く、1階のトイレのドアや最上階の屋上のデザインは非常に美しいですが、10月初旬の屋上の気温は39度です。最上階の談話室にはスペースがなく、まるで大きな蒸し器のようだ。
サービス: この滞在の経験は単に不満として説明することはできず、むしろ怒りを感じます。チェックイン前に女将さんが事前に電話して到着時間を聞いてくれて、部屋のエアコンを事前に入れて暖かくしてくれると言ってくれました。到着してチェックインした後、ますます不快な臭いがし始めました。サービスの差別化を感じる。チェックインカウンターには旅館のブランドパンフレットがあり、部屋には五園の地図、各村の観光ルートガイド、旅館のレストランのメニュー、小さなバーのメニューはすべて英語で、中国語版はなく、イギリス人の夫と中国人の妻が中国で経営する旅館では、設備やサービス資料、案内板、各種黒板メニューがすべて英語のみだったことに驚きました。中国で開いたら中国語版も何もないの?おかしいのは、旅館内に置いてある資料の中国語版が部屋に置かれていた損害賠償請求書だけだったことだ。翌日の朝食は非常に質素なもので、1泊1,000元+の旅館の水準とは言えませんでした。レストランでは外国人客も多く、犬を連れた家族連れもいた(この宿の規定ではペット禁止となっているが、外国人はOKなのか?)。食事や読書をしている外国人観光客も多く見かけた。一人の女の子がまだ机の上に地図のようなものを置いていて、それを眺めていました。私が通りかかったとき、私はその女の子に塩村と五源のとても美しい手書きの観光地図を見つけました。少女は、チェックインのときに家政婦がそれをくれたと言いました。少女は、誰もがそれを持っているので、チェックインのときに渡すと言いました。いいやつ、心の中ではいいやつって呼んでる。
私は本当に腹が立って、差別化されたサービスがどれだけあるのかをシートリップで旅館の紹介を見返しました。序文には、この築 300 年の恵州様式の建物がドイツの設計チームによって「土と外国の要素を組み合わせた」ブティック B&B に改造されたと明確に記載されていることがわかりました。 2022年になっても、言語や国籍によっても不平等で差別化されたサービスが満載の母国の宿に泊まることができます。
チェックアウト前に、外国人ゲストが村や町を探索するための無料の自転車を提供していると言いましたが、チェックインからチェックアウトまで誰もこの付加価値サービスについて教えてくれませんでした。 。将来的には、サービス内容を全ての宿泊者に公開していない場合には、ホームページに外国人宿泊者のみを対象としている旨を明記することを推奨します。
出発前に、女将さんは玄関で私たちの宿泊体験について尋ね、すぐにさまざまな不快な点を説明してくれました。この旅館の主な利用者は口コミで評判の外国人であり、シートリップのユーザーではないと説明してくれました。 、中国人とCtripはニッチなグループであるため、多くの場所がこれに対応していませんが、ここ数か月で改善されます。これらのいくつかの言葉は厳しいものでしたが、この滞在中に私が経験した悪い経験は変わりませんでした。
私は上級ホテル愛好家で、世界中の特別なホテルを探索することに熱心ですが、この旅館の管理と運営モデルについては、経営者が深く考える必要があります。
原文に戻す翻訳エンジン提供:Google