浙江省舟山市普陀区に位置するPantuo Stoneは、上石2.7メートル、幅7メートル近く、[1]上の石の体積は40立方メートル以上、底石に接触する面積はわずか10センチメートルです。 「世界で最初の石」として知られています。磐陀石分为磐石和陀石两个部分,磐石是下半部分基石,形状如同一个覆斗,它的上半部分巨石,形状近似橄榄,是陀石。[3]左右懸空,凌空孤峙,石身與底座連接處間隙如線,似斷若連,看似搖搖欲墜,實則穏如磐石,可容30人在上遊玩嬉戲。石には「磐陀石(候継高書)」「金剛宝石」「天下第一石」などの題刻があり、夕日が西に沈むたびに石が金に覆われ、山と海を眺め、景色は壮奇で、「磐陀夕照」は普陀山十二景の一つとなっている。侯将軍が題字を書いたとき、大石が左右に揺れて揺れそうになったので、石に少し加え、磐陀石はしっかりと固定したという。
盤陀石は浙江省舟山市普陀山風景区に位置し、心字石に近く、普陀山十大景勝地の一つである西天景勝地に属しています。二つの巨石が重なり合って、とても壮観で、観光客が必ずカードを打つところです。
盤陀石は浙江省普陀山にある巨石で、山頂の台の上に巨石が崩れそうに見えますが、岩のように安定しています.伝説によると、九華に金の地蔵が想した聖地です.この岩は「想石」と呼ばれています。ここが観音大士の説法の場所だという。
磐陀石后面的寺庙已经不在了,现在把菩萨请到一个蓝色的棚子里的,可以去拜拜。磐陀石は天気がいい時にかなり上に照らされました。側面には石刻の字があります。隣に商店があります。中には大きなゴキブリが二つあります。少し外に出ると、普陀山を見下ろし、南シナ海の観音を見下ろす展望台があり、さらに進むと心の石があります。
普陀山に来た翌日の夕方に西山に登って、ここの美しい景色を鑑賞します。この時も観光客が少ないです。観光スポットを見て、夕日を逃しましたが、違った風景を撮りました。懐中電灯を持って行ったほうがいいです。日が暮れたら山を下る時は大通りの照明は大丈夫です。小道はちょっと暗いです。