一花一世界,与你花见说到日本,最著名的还是樱花,赏樱,被称为“花见”,赏花方式有点类似于古代文人墨客,每逢花开之际,群坐于树下,喝喝茶,聊聊天,曲水流,谈笑风生。日本を旅行している私にとって、このシーンを見ることはこの旅の大きな幸運であり、東京八王子市の「多摩森林科学園」は最良の選択です。ここの桜はそれぞれ違っています。桜はどれぐらいありますか?どれぐらいの美しさがあります。さまざまな桜の美しさを一度にできるだけ多く楽しみたいなら、ここを逃さないでください。全部で250種2,000本以上の桜があると言われ、色とりどりの桜がとても美しく、それぞれが違います。我置身这樱花林中只觉得眼花缭乱,至于到底有多少株我也数不清了,就觉得这樱花林很大很大,一眼望不到底,又非常美丽。園内笑い多摩森林科学園では、桜の木の下で人の笑い声が随所に見られ、道端には椅子がたくさんあり、誰もが椅子に座って桜を楽しみ、人生について話しています。我还看到老爷爷老奶奶在椅子上相互倚靠,这大概是世界上最美好的爱情吧,在这樱花盛开之际,与你相遇相识相爱并携手到老。ヒント桜の命は短いので、俗語「桜の七日」はこれに由来するので、桜を見たい場合は日付を選んでください。
表示
一花一世界,与你花见说到日本,最著名的还是樱花,赏樱,被称为“花见”,赏花方式有点类似于古代文人墨客,每逢花开之际,群坐于树下,喝喝茶,聊聊天,曲水流,谈笑风生。日本を旅行している私にとって、このシーンを見ることはこの旅の大きな幸運であり、東京八王子市の「多摩森林科学園」は最良の選択です。ここの桜はそれぞれ違っています。桜はどれぐらいありますか?どれぐらいの美しさがあります。さまざまな桜の美しさを一度にできるだけ多く楽しみたいなら、ここを逃さないでください。全部で250種2,000本以上の桜があると言われ、色とりどりの桜がとても美しく、それぞれが違います。我置身这樱花林中只觉得眼花缭乱,至于到底有多少株我也数不清了,就觉得这樱花林很大很大,一眼望不到底,又非常美丽。園内笑い多摩森林科学園では、桜の木の下で人の笑い声が随所に見られ、道端には椅子がたくさんあり、誰もが椅子に座って桜を楽しみ、人生について話しています。我还看到老爷爷老奶奶在椅子上相互倚靠,这大概是世界上最美好的爱情吧,在这樱花盛开之际,与你相遇相识相爱并携手到老。ヒント桜の命は短いので、俗語「桜の七日」はこれに由来するので、桜を見たい場合は日付を選んでください。