In the south section of Yinshan Street, there is a small stone bridge crossing the stream along the stone level for more than 100 steps. This bridge is called Yinshan Bridge. When the stream flows out of the bridge, it stops storing and the water is stronger. It plunges three or four feet and opens into a short waterfall. A few more steps forward, you can see a small and exquisite red bridge. Crossing Xiaohongqiao is Yin Cave. The cave is not big enough to accommodate only five or six people. At the bottom of the cave, there is water and sound. Walking into the cave, I felt cold. The trees outside the cave are lush, there are bridges, running water, pavilions, scenery arrangements, and different flavors. Not far from the Yin Cave, there is a rectangular pool surrounded by railings. The rockery stands in the pool, and there are several fountains on the rockery all the year round. The water in the pond is clear to the bottom and there are countable fishing trips.
表示
In the south section of Yinshan Street, there is a small stone bridge crossing the stream along the stone level for more than 100 steps. This bridge is called Yinshan Bridge. When the stream flows out of the bridge, it stops storing and the water is stronger. It plunges three or four feet and opens into a short waterfall. A few more steps forward, you can see a small and exquisite red bridge. Crossing Xiaohongqiao is Yin Cave. The cave is not big enough to accommodate only five or six people. At the bottom of the cave, there is water and sound. Walking into the cave, I felt cold. The trees outside the cave are lush, there are bridges, running water, pavilions, scenery arrangements, and different flavors. Not far from the Yin Cave, there is a rectangular pool surrounded by railings. The rockery stands in the pool, and there are several fountains on the rockery all the year round. The water in the pond is clear to the bottom and there are countable fishing trips.
莫干山の小さな観光スポットの一つです。莫干山は夏の避暑地ですが、太陽の下で歩くと暑いですが、木陰で休むと涼しいです。風景は普通としか言えませんよね。しかし、今では8:00~ 17:00に自動運転車は景勝地に入ることができません。最初に乗り換えてから景勝地のミニバスに乗るのは不便です。
Leaving here in the rain, Zhang Xiaolin Mansion on the side of the highway is now the Linhai Villa Hotel, where the villa is characterised by unlimited scenery, where you can see the ancient Wutai, the vast bamboo sea mountains in front of it. It's really speechless.
洞不大,仅可容五、六人,洞底一泓清水,汩汩有声。走进洞中,不觉凉意袭人。洞外树木蓊郁,有小桥、流水,有亭翼然,景物安排,参差有致,别有风味。 过小红桥,有一长方形的水池,四周栏杆围绕,池中假山耸峙,假山上有几股常年不息的喷泉。池水清澈见底,游鱼历历可数。
Yin Cave is located in the scenic area of Mogan Mountain. The cave is not big enough to accommodate only five or six people. The bottom of the cave is covered with clear water and sound. Walking into the cave, I felt cold. The trees outside the cave are lush, there are bridges, running water, pavilions, scenery arrangements, and different flavors.