関内から数分歩いた高架下にあります。ここに日本初の金属製の橋が架橋されたということですが、単なる記念プレートがあるだけです。
JR高架下に碑が立っています。ほとんど誰も見向きもしない感じですが、日本の橋梁発展に欠かせない技術だったのです。それまでは木の橋、石橋などがありましたが、そんな橋を一変。大切な碑です。
明治2年に日本初のトラス鉄橋が架橋された所です。 現在吉田橋の欄干はそれをイメージしたデザインとされています。 なお橋の説明板等は橋の北側のJR高架下にあります。
明治2年(1869年)に作られた吉田橋は、リチャード・ヘンリー・ブラントンが設計した日本初のトラス構造の鉄橋です。その石碑と彼の銅像が建っていましたが、現在橋の下は首都高速道路となり自動車が走っています。
馬車道に続く道にあった吉田橋が、明治2年、イギリス人技師ブラントンの設計により日本最初のトラス式鉄橋に建て替えられたもの。 「カネの橋」として文明開化のシンボルともなったようです。
高架下
関内から数分歩いた高架下にあります。ここに日本初の金属製の橋が架橋されたということですが、単なる記念プレートがあるだけです。
鉄の橋は日本の出発点
JR高架下に碑が立っています。ほとんど誰も見向きもしない感じですが、日本の橋梁発展に欠かせない技術だったのです。それまでは木の橋、石橋などがありましたが、そんな橋を一変。大切な碑です。
日本初のトラス鉄橋をイメージした欄干
明治2年に日本初のトラス鉄橋が架橋された所です。 現在吉田橋の欄干はそれをイメージしたデザインとされています。 なお橋の説明板等は橋の北側のJR高架下にあります。
現在橋の下は首都高速道路
明治2年(1869年)に作られた吉田橋は、リチャード・ヘンリー・ブラントンが設計した日本初のトラス構造の鉄橋です。その石碑と彼の銅像が建っていましたが、現在橋の下は首都高速道路となり自動車が走っています。
「カネの橋」として文明開化のシンボル
馬車道に続く道にあった吉田橋が、明治2年、イギリス人技師ブラントンの設計により日本最初のトラス式鉄橋に建て替えられたもの。 「カネの橋」として文明開化のシンボルともなったようです。