リヨンの市庁舎は沃土広場のこちら側にあります。観光客はあまり多くないです。地元の人が多いです。リヨンもフランスの美食の都です。広場の近くには美味しいものがたくさんあります。昼はここで食事をしてもいいです。
市役所は広場の東側にあるので、肥沃な土地広場は本当の意味での市内中心部であるべきです。道路には壁画が見られ、窓も描かれています。広場で最も印象的なのは噴水と彫刻です。
リヨン市庁舎は世界で最も美しい3つの市庁舎の一つと呼ばれています。市庁舎は西暦1646年に建てられ、1674年に再建されました。現在の市庁舎の外部はイタリア風の彫像とドームで装飾されています。内部はバロック式の建築様式で、装飾がとても豪華です。市庁舎前の広場の中央には噴水があり、プールには本物そっくりの形をした4頭の馬の記念銅像があります。
美しいところ、特に日差し。周りの建物が美しい
リヨンの肥沃な地面広場、中心部、さらに北はシルクセンタークルールースで言及されています。それは多くの古い地区を保持しています 15 17 世紀の古代の色の荒涼としたカーティス、オレンジ色の色調の明るい目を引く。狭い通りに沿って、数百年前の建物と威厳のある空気の混在の周りを歩いて、まるで中世に身を置くかのように、厚い古代の雰囲気を感じます。ゴシック様式、ルネサンス様式、グレコ様式の住宅が互いにつながっているため、人は時代が変わり、レオンの長い歴史的伝統を感じさせます。
We went to the Lotu Square in the centre of the city. She was in front of Lyon City Hall and was called "Lyon Heart". The outside of the city hall is decorated with Italian-style statues and domes, which are very luxurious. The flag of France was flying on the city hall, and the golden clock of the city hall was dazzling in the setting sun. Now everything is still so simple and elegant. There is a fountain in the square. Four horses are led by a goddess in the fountain pool. The fountain of the 19th century came from Bartholdi, the sculptor of the Goddess of Liberty in New York. It is said that these four horses represent world civilization, with four rivers representing the Nile River in Egypt, the Euphrates River and the Tigris River in the Middle East, and the Ganges River in India. The main body of the square is divided into squares. Every fountain in the center of the square ground has small water columns spraying out. The wetted ground reflects the facades of the surrounding buildings like a mirror, which makes the fertile earth square beautiful as a fairyland. La Place des Terreaux, the heart of Lyon, continues north to be the Silk Industry Center - "Red Cross Block. To the west, the La Sa & 4; ne River, and the old city of Lyon are in sight. This old block contains many old houses from the 15th to 17th centuries, with bright orange-red colours. Walking along the unique streets and lanes of Lyon, walking in the deep courtyard, in the ancient buildings hundreds of years ago, a strong sense of antiquity comes from the heart. Many Gothic, Renaissance and classical houses are connected to each other, which makes people feel that the long tradition of Lyon City has never been lost under the changing times. Meanwhile, Lyon City Government and Lyon Opera House are all located here.
ソーン川とローヌ川の間の半島に位置するフランスのリヨン中心部の広場で、この広場は地域全体が世界遺産に登録されています。
リヨンの中心部にある広場で、ユネスコの世界遺産に登録されています。
リヨンの市庁舎は沃土広場のこちら側にあります。観光客はあまり多くないです。地元の人が多いです。リヨンもフランスの美食の都です。広場の近くには美味しいものがたくさんあります。昼はここで食事をしてもいいです。
市役所は広場の東側にあるので、肥沃な土地広場は本当の意味での市内中心部であるべきです。道路には壁画が見られ、窓も描かれています。広場で最も印象的なのは噴水と彫刻です。
リヨン市庁舎は世界で最も美しい3つの市庁舎の一つと呼ばれています。市庁舎は西暦1646年に建てられ、1674年に再建されました。現在の市庁舎の外部はイタリア風の彫像とドームで装飾されています。内部はバロック式の建築様式で、装飾がとても豪華です。市庁舎前の広場の中央には噴水があり、プールには本物そっくりの形をした4頭の馬の記念銅像があります。
美しいところ、特に日差し。周りの建物が美しい
リヨンの肥沃な地面広場、中心部、さらに北はシルクセンタークルールースで言及されています。それは多くの古い地区を保持しています 15 17 世紀の古代の色の荒涼としたカーティス、オレンジ色の色調の明るい目を引く。狭い通りに沿って、数百年前の建物と威厳のある空気の混在の周りを歩いて、まるで中世に身を置くかのように、厚い古代の雰囲気を感じます。ゴシック様式、ルネサンス様式、グレコ様式の住宅が互いにつながっているため、人は時代が変わり、レオンの長い歴史的伝統を感じさせます。
We went to the Lotu Square in the centre of the city. She was in front of Lyon City Hall and was called "Lyon Heart". The outside of the city hall is decorated with Italian-style statues and domes, which are very luxurious. The flag of France was flying on the city hall, and the golden clock of the city hall was dazzling in the setting sun. Now everything is still so simple and elegant. There is a fountain in the square. Four horses are led by a goddess in the fountain pool. The fountain of the 19th century came from Bartholdi, the sculptor of the Goddess of Liberty in New York. It is said that these four horses represent world civilization, with four rivers representing the Nile River in Egypt, the Euphrates River and the Tigris River in the Middle East, and the Ganges River in India. The main body of the square is divided into squares. Every fountain in the center of the square ground has small water columns spraying out. The wetted ground reflects the facades of the surrounding buildings like a mirror, which makes the fertile earth square beautiful as a fairyland. La Place des Terreaux, the heart of Lyon, continues north to be the Silk Industry Center - "Red Cross Block. To the west, the La Sa & 4; ne River, and the old city of Lyon are in sight. This old block contains many old houses from the 15th to 17th centuries, with bright orange-red colours. Walking along the unique streets and lanes of Lyon, walking in the deep courtyard, in the ancient buildings hundreds of years ago, a strong sense of antiquity comes from the heart. Many Gothic, Renaissance and classical houses are connected to each other, which makes people feel that the long tradition of Lyon City has never been lost under the changing times. Meanwhile, Lyon City Government and Lyon Opera House are all located here.
ソーン川とローヌ川の間の半島に位置するフランスのリヨン中心部の広場で、この広場は地域全体が世界遺産に登録されています。
リヨンの中心部にある広場で、ユネスコの世界遺産に登録されています。