新宿三井ビルディングは都会の暮らしを再定義。その近代建築は洗練の世界を港にしています。東京の繁華街の中心で、高級なクチュール、高級料理、文化体験を発見する。
地下、3階にレストランあり🍛
The 210-metre building is constructed with steel-reinforced structure, but with a large glass curtain wall as the wall. Black glass at some angles makes the building feel like the "Siegram Building" on Garden Street in Manhattan. This is part of the high-rise area of Shinjuku and the location of the consortium.
日本の首都東京の中心部は、市内の交通と都庁舎群がある新宿でもあり、高層ビルが立ち並び、景色がとても壮観で、現代都市の要素が豊富です。三井グループビルは高層ビル群の中の代表的な建物で、まっすぐそびえ立って、勢いが雄大です。
Shinjuku's goods are relatively high street, although expensive, but the style and quality are all worthless. After buying two pairs of shoes, I can't boast of it when I return home.
新宿三井ビルディングは都会の暮らしを再定義。その近代建築は洗練の世界を港にしています。東京の繁華街の中心で、高級なクチュール、高級料理、文化体験を発見する。
地下、3階にレストランあり🍛
The 210-metre building is constructed with steel-reinforced structure, but with a large glass curtain wall as the wall. Black glass at some angles makes the building feel like the "Siegram Building" on Garden Street in Manhattan. This is part of the high-rise area of Shinjuku and the location of the consortium.
日本の首都東京の中心部は、市内の交通と都庁舎群がある新宿でもあり、高層ビルが立ち並び、景色がとても壮観で、現代都市の要素が豊富です。三井グループビルは高層ビル群の中の代表的な建物で、まっすぐそびえ立って、勢いが雄大です。
Shinjuku's goods are relatively high street, although expensive, but the style and quality are all worthless. After buying two pairs of shoes, I can't boast of it when I return home.